Mongoose AMG 850 C Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Alarmes para automóveis Mongoose AMG 850 C. Mongoose AMG 850 C User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

850SERIES

Página 2 - ITALIANO 17

10Switch function Factory LED lit LED outdefault1"1 Passive arm OFF ON OFF1"2 Alarm duration 30 sec 30 sec 60 sec1"3 Door locking at re

Página 3

11EnglishScope of deliveryMongoose AMG"850 C electronic unit " 1Main bundle of wires with connectors " 1Installation kit " 1LED &q

Página 4 - Useful information

12Technical specificationsSupply voltage 10...15 VPower consumption in arm mode 20 mARadio channel frequency 433.92 MHzOperating temperature range &qu

Página 5 - DIRECTIONS FOR USE

13EnglishVIOLET WIRE«+0.3A» output to connect the pager or the klaxon relay.BLUE/BLACK WIRE«"0.3A» output of the trunk opening device. If button

Página 6

14WIRING DIAGRAM

Página 7 - Passive arm

15EnglishCONNECTION TO CENTRAL LOCK.Additional electric actuatorPositive CL control.Negative CL control.Pneumatic CL(Audi, Mercedes)

Página 9 - Feature programming

17ItalianoMONGOOSE AMG 850CIntroduzioneL’antifurto AMG 850С e’ progettato per proteggere gli sportelli dell’automobile, lacapotta e il bagagliaio,

Página 10 - Troubleshooting

18Portachiavi del comando remotoE’ una microtrasmettente alimentata da una batteria 12 V (tipo 23A), che Le servira’circa 1 anno. La batteria va cambi

Página 11 - General recommendations

19ItalianoIl PIN si compone di 2 cifre e puo’ essere tra 11 e 99. Alla fabbrica viene installato ilPIN «11», pero’ Le consigliamo di inserire un alt

Página 12 - Main 24way connector

2УКРАЇНСЬКА 45ENGLISH 3РУССКИЙ 31ITALIANO 17

Página 13

20Disattivazione dell’antifurtoPer disattivare l’antifurto e’ necessario premere il tasto 1 del portachiavi, la sirenamandera’ 2 segnali acustici

Página 14 - WIRING DIAGRAM

21ItalianoUtilizzo delle funzioni supplementari di protezioneRimessa automatica in protezione (per evitare l’errore delladisattivazione spontanea)Se e

Página 15 - CONNECTION TO CENTRAL LOCK

22Un breve segnale acustico Le confermera’ l’attivazione dell’Anti Hi"Jack, fatta con ilportachiavi a distanza oppure in automatico, con l’ins

Página 16

23ItalianoModo Valet.In questo modo tutte le funzioni protettive del sistema vengono escluse. Lei potra’ attivarlo,per esempio, quando lascia la macch

Página 17 - MONGOOSE AMG 850C

24Funzione del selettore Impostazione Il LED e’ Il LED e’di fornitura acceso spento1#1 Messa in guardia automatica OFF ON OFF1#2 Durata dell’allarme 3

Página 18 - Informazioni utili

25ItalianoDotazioneModulo elettronico del sistema Mongoose AMG"850 C " 1Trefolo di fili principale con connettori " 1Set per installazi

Página 19 - Attivazione dell’antifurto

26Caratteristiche tecnicheTensione di alimentazione 10...15 ВCorrente consumata nel regime di protezione 20 мАFrequenza di canale radio 433,92 МГцDiap

Página 20

27ItalianoATTENZIONE: E’ vietato categoricamente l’uso simultaneo dei fili giallo e verde nella capacitadelle entrate trigger del sistema. Cioe, si es

Página 21 - Italiano

28SCHEMA DI ALLACCIAMENTI

Página 22 - Memoria di allarmi

29ItalianoALLACCIAMENTO ALLA SERRATURA CENTRALE.Azionamento elettrico addizionale.Comando positivo di SC.Comando negativo di SC.SC pneumatico.(Audi, M

Página 23

3EnglishMONGOOSE AMG 850CIntroductionThe AMG 850C alarm system has been designed to protect car doors, hood and trunk,dorm space and the space closed

Página 25 - Raccomandazioni generali

31РусскийВведениеСигнализация AMG 850С сконструирована для охраны дверей автомобиля, егокапота и багажника, внутрисалонного пространства и пространств

Página 26 - Installazione

32 Кнопка аварийного отключения, место установки которой в автомобиле Вамследует выбрать совместно с Вашим установщиком, с таким расчетом, чтобыобесп

Página 27

33Русский кратковременно нажать на кнопку кратковременно нажать два раза в интервале не более 3 секунд3 сек. нажать и удерживать кнопку в нажат

Página 28 - SCHEMA DI ALLACCIAMENTI

34ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯУправление основными режимами охраныПостановка на охрану.Чтобы поставит сигнализацию на охрану надо при выключенном зажигании на&

Página 29

35Русскийные замки закроются (если автомобиль оборудован приводами блокировки зам"ков). При тихой постановке на охрану звуковое предупреждение о

Página 30

36В случае использования функции автопостановки включается режим задержкитревоги при открывании двери в режиме охраны, позволяющий сесть в автомо&quo

Página 31

37РусскийДля временного предотвращения активизации AntiHiJack можно использоватьValetрежим, однако, чтобы включить Valetрежим, Anti HiJack должен

Página 32

38Программирование брелоков.В стандартный комплект AMG 850C входит 2 брелока однако сигнализация спо"собна запомнить до 4 брелоков, и если у Вас

Página 33 - Необходимая информация

39РусскийФункция переключателя Заводская Светодиод Светодиодустановка горит не горит1#1 Автопостановка ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.1#2 Длительность тревоги 30 сек

Página 34 - ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ

4Remote control transmitter.This is a miniature radio transmitter fed from a 12 volt battery (type 23 А), which lastsfor about 1 year of operation. A

Página 35

40КомплектацияЭлектронный модуль системы Mongoose AMG"850 C " 1Главный жгут проводов с разъемами " 1Установочный комплект " 1Свето

Página 36

41РусскийТехнические характеристикиНапряжение питания 10...15 ВПотребляемый ток в режиме охраны 20 мАЧастота радиоканала 433,92 МГцДиапазон рабочих те

Página 37 - Режим Valet

42Примечание: Подключив ЖЕЛТЫЙ и ЗЕЛЕНЫЙ провода, описанным выше способом, Выреализуете режим задержки подсветки салона на 20 секунд после закрывания

Página 38 - Программирование функций

43РусскийСХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЙ

Página 39 - Действия при отказе системы

44ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЦЕНТРАЛЬНОМУ ЗАМКУ.Дополнительный электропривод.Позитивное управление ЦЗ.Негативное управление ЦЗ.Пневматический ЦЗ(Audi, Mercedes)

Página 40 - ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

45УкраїнськаMONGOOSE AMG 850CВступСигналізація AMG 850С сконструйована для охорони дверей автомобіля, йогокапота і багажника, внутрішнього простору

Página 41 - Главный 24контактный разъем

46 Кнопка аварійного відключення, місце установки якої в автомобілі Вам нале"жить вибрати разом із спеціалістом, який буде встановлювати цю

Página 42

47Українськаz3 сек. натиснути й утримувати кнопку в натиснутому стані не менше 3 секундz3 сек. натиснути й утримувати кнопки протягом 3"х секун

Página 43 - СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЙ

48ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯКерування основними режимами охорониПостановка під охорону.Щоб поставити сигналізацію під охорону, треба при виключеному запал

Página 44

49УкраїнськаТиха постановка під охорону.Коли необхідно поставити сигналізацію під охорону без звукового підтверджен"ня, щоб не турбувати навколи

Página 45

5EnglishEmergency disarm.If the control transmitter is missing or broken, to disarm the system: unlock the doorwith a key " an alarm mode will b

Página 46

50Автопостановка.Функція може бути програмно включена або виключена при установці.Якщо функція включена, те після вимикання запалювання, відкриття і

Página 47 - Українська

51УкраїнськаДля відключення Anti Hi"Jack по закінченні 2 хвилинної паузи потрібно зупинитиавтомобіль і ввести повний код, так само як і при аварі

Página 48 - ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ

52Програмування брелоків.До стандартного комплекту AMG 850c входять 2 брелока, проте сигналізаціямає можливість запам’ятовувати до 4 брелоків, і

Página 49

53УкраїнськаФункція перемикача Заводська Світодіод Світодіодустановка горить не горить1#1 Автопостановка ВИКЛ. ВКЛ. ВИКЛ.1#2 Тривалість тривоги 30 се

Página 50 - Автопостановка

54КомплектаціяЕлектронний модуль системи Mongoose AMG"850 C " 1Головний джгут проводів iз роз’ємами " 1Комплект для установки " 1

Página 51

55УкраїнськаТехнічні характеристикиНапруга живлення 10...15...15 ВСпоживаний струм у режимі охорони 20 мАЧастота радіоканалу 433,92 МГцДіапазон робочи

Página 52 - Програмування функцій

56УВАГА: Категорично заборонено одночасне використання жовтого і зеленого проводіву вигляді триггерних входів системи. Тобто забороняється одночасне

Página 53

57УкраїнськаСХЕМА ПІДКЛЮЧЕНЬ

Página 54 - Загальні рекомендації

58ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЦЕНТРАЛЬНОГО ЗАМКА.Додатковий електропривод.Позитивне керування ЦЗ.Негативне керування ЦЗ.Пневматичний ЦЗ(Audi, Mercedes)

Página 55 - Головний 24контактний роз’єм

6Panic.If your press button 1 and hold it down for 3 sec with ignition on, the siren and signallights will be started. A repeated push of button 1 wil

Página 56

7EnglishPassive arm.This function can be enabled or disabled by programming at setup.If the feature is enabled, then turning off the ignition, openin

Página 57 - СХЕМА ПІДКЛЮЧЕНЬ

8used to disarm the Anti Hijack, then there will be no Anti Hijack activation with exceptionof remote mode unless you open and close a door with the i

Página 58

9English1. Turn the ignition on.2. Enter the first digit of the current PIN code by pressing the Emergency disarm buttonas many times.3. Turn the igni

Comentários a estes Manuais

Sem comentários